Prevod od "parlare adesso" do Srpski


Kako koristiti "parlare adesso" u rečenicama:

Mi dispiace, non posso parlare adesso.
Жао ми је, не могу сада да разговарам.
Speravo davvero di poterti parlare adesso.
Nadala sam se da æemo imati prilku da poprièamo sada.
Senti, papà, non posso parlare adesso.
Slušaj, ne mogu sada da prièam.
Non posso parlare adesso, sono in una stanza piena di gente.
Ne mogu baš razgovarati. U sobi punoj ljudi sam.
Non ne voglio parlare adesso, colonnello.
Ne bih sada o tome, pukovnièe!
E c'è una cosa di cui vorrei parlarti, se... d'argo, non sono pronta a parlare adesso.
I ovdje je, uh... nešto o èemu bi želio da prièamo ako... Uh... gledaj, D'Argo, Ja nisam...
Se non me ne vuoi parlare adesso, chiamami quando vuoi... hai capito?
Ako ne želiš sada da prièaš, zovi me kad god želiš.
Ascolta, spilungone, se sai a chi appartiene, ti conviene parlare adesso.
Slušaj, Dugi, ako znaš èije je priznaj odmah.
Si, amico, ma non posso parlare adesso.
' - Da, èoveèe, ne mogu prièati sada.
dobbiamo parlare - non ho tempo per parlare adesso che mi dice di un assegno di 200.000 dollari?
Moramo da razgovaramo. -Nemam vremena sada. Kada sam ti dao 200.000, mogao si da razgovaraš.
Non credo che ne voglia parlare, adesso.
Mislim da ona ne želi razgovarati o tome sada.
Guarda, è un buon momento per parlare adesso?
Samo pokušavam da pomognem. Vidi, znam pravo vreme za razgovor?
Ascolti, deve parlare adesso, oppure accettare il fatto che non ha parlato affatto.
Vidite, trebate sada progovoriti, ili se suoèiti sa èinjenicom da više nikada neæete moæi govoriti o tome.
Oh, guardate un po' chi non vuole piu' parlare adesso.
Vidi ko sad neæe da razgovara.
Mi è stato detto di parlare adesso o tacere per sempre.
Ummm, oprosti... receno mi je da kažem sada ili zauvijek šutim...
Ehi... ah... non posso parlare, adesso.
Hej... ne mogu sada da prièam. - Naravno da možeš, poèetnik.
Già, è di questo che dovremmo parlare adesso.
Da, baš bi o tome trebali sada prièati.
Mamma ed io dobbiamo parlare adesso, ok?
Mama i ja moramo da prièamo sad.
E' un giro di parole per dirmi che non ne vuoi parlare adesso?
Je li to tvoj nacin izbjegavanja rasprave trenutno?
Non ne voglio proprio parlare adesso, E.
Stvarno ne želim da prièam o ovome sada, E.
Okay, tu sei l'unica persona morta con cui voglio parlare adesso.
U redu, zaboravi Eleanor Ruzvelt. Ti si jedina mrtva osoba s kojom želim da razgovaram.
È di questo che vuoi parlare adesso?
O tome hoæeš da razgovaraš sada?
Non posso parlare adesso, papa', sto per spassarmela con una donna adulta.
Možda mi se posreæi sa starijom ženom. Šta?
Hanno detto che le devono parlare adesso. In questo momento e insistono.
Rekli su da žele smesta da razgovaraju sa vama, ovog èasa, i baš insistiraju.
Chiedile se... - Non posso parlare adesso.
Vidi, ne mogu da prièam trenutno.
Kenzi, non posso proprio parlare, adesso, okay?
Kenzi, trenutno nemama vremena za prièu.
No, non... non posso parlare adesso.
Ne, sada nemam vremena za razgovor.
Sono pronta a parlare adesso, ok?
Spremna sam da prièam, sada, dobro?
Non posso parlare adesso, ci siamo appena seduti al tavolo.
Ne sad, èeka me veliki zalogaj.
Non te ne posso parlare adesso, Abs.
Ne mogu sad o tome, Abs.
Ehi, tesoro, non posso parlare adesso.
Hej, dušo, Ne mogu sada da prièam.
So che ti devo delle scuse, ma non posso parlare adesso.
Dugujem ti izvinjenje, ali ne mogu sad da prièam.
Sarebbe meglio se la gente non ci vedesse parlare adesso.
Ljudi nas ne bi trebali videti da razgovaramo.
Non ne voglio parlare adesso, davvero.
Stvarno ne želim da prièam o ovome sada.
A: Di quale foto vuoi parlare adesso?
A: Koja je sledeća slika o kojoj želiš da pričaš?
3.3314039707184s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?